Hop til hovedindhold

Ordbog

Glossar

Kanoniske termer brugt i tilføjelsesprogrammets brugergrænseflade og dokumentation. Brug disse for at holde oversættelserne konsistente på tværs af sprog.


Noter

  • Hold UI-strenge korte og handlingsorienterede.
  • Foretræk substantiver til indstillinger og verber til handlinger.
  • Brug sætningstil (kun første ord er stort) undtagen til titler.

Termer

  • Vedhæftninger: filer inkluderet med en e-mail. Undgå "vedlagte filer".
  • Blacklist (Udeliste): liste over mønstre, der forhindrer filer i at blive vedhæftet automatisk. I UI’en vises dette som “Blacklist (glob-mønstre)”.
  • I UI-kopi, foretræk “Blacklist (glob-mønstre)” for at matche indstillings-siden.
  • Forklar, at kun filnavne matches; ikke stier.
  • Bekræft / Bekræftelse: spørg brugeren om at fortsætte før vedhæftning af filer.
  • Svar: “Ja” (tilføj), “Nej” (annuller). Hold knaplabels korte.
  • Inline-billede: et billede refereret via CID i meddelelsens HTML; aldrig tilføjet som fil.
  • S/MIME-signatur: smime.p7s eller PKCS7 signaturdele; aldrig tilføjet.
  • Indstillinger / Indstillinger: tilføjelsens konfigurationsside i Thunderbird.
  • Standard svar: det forudvalgte svar til bekræftelsesdialogen.

E-mail handlinger

  • Svar: respondere til afsenderen af en besked.
  • Svar til alle: respondere til afsender og alle modtagere.
  • VidereSend: send beskeden til en anden modtager; dette tilføjelsesprogram ændrer ikke viderefremførelsesadfærden.

Vedhæftningstyper

  • Inline-vedhæftninger: aktiver indlejret i meddelelsens krop (f.eks. refereret via Content-ID). Ikke tilføjet som filer af tilføjelsesprogrammet.
  • Vedhæftede filer: filer vedhæftet meddelelsen som almindelige vedhæftninger (kandidater til kopiering ved svar).

Stil

  • Filnavne: vises som kode (monospace), f.eks. smime.p7s, *.png.
  • Taster/knapper: titel-casede kun når de er egne navne; ellers sætningstil.
  • Undgå jargon (f.eks. “idempotens”); foretræk “forhindre duplikater”.